R언어 시각화 통계 입문
동그랑땡의 github 자세히보기

동그랑땡의 평생영어공부 16

[OPIC 대비 영어 공부] 방을 꾸미다, 공부하는 방(서재), 할게 많다(열심히 해야 한다) 예문/작문/예시

방을 꾸미다.(가구를 이용해) furnish ‘가구’를 뜻하는 명사 furniture와 비슷하다. ‘벌하다’의 의미를 지닌 punish와 헷갈리지 않도록 주의하자. 예문 I’ve furnished the study (room) to make it fit for purpose. 공부하는 방(서재) study room = a/the study study room 역시 맞는 표현이지만 맥락상 집안 구조, 집 내부를 이야기하고 있다면, a/the study로 지칭하는 것이 좀 더 natural 하다. 예문 I love the study most, as it enables me to study efficiently. 할게 많다.(열심히 해야 한다.) have a lot on [someone’s] plate 무언가..

[OPIC 대비 영어 공부] 내가 준비했어! 취준중이에요, 천천히 한다 예문/작문/예시

내가 준비했어, 내가 다 처리했어 get [someone] covered. 가끔 “내가 다 준비했다!” 라고 이야기하고 싶은데 ready라는 단어만 떠올라서 어떻게 표현해야 깔끔할지 모르겠는 경우가 있다. cover라는 단어도 ‘준비’ 의미를 담고 있으니 잘 활용해보자. 예문 I've got you covered. 제가 다 준비해놨습니다 ㅎㅎ. You don't need to bring any food. We've got you covered. He's got you covered with series of questions. 취준중이에요. I’m on a job hunt 예전에 ‘취준중이에요.’를 ‘I’m in between jobs.’ 로 소개한 적이 있다. ‘I’m in between jobs.’ ..

[OPIC 대비 영어 공부] 밖에서 먹는다(사먹는다), 최근에, 발전시키다, 근로자 예문/작문/예시

밖에서 먹다 eat out vs eat outside 보통 음식점에서 밥을 사먹을 때 우리는 밖에서 먹는다고 이야기한다. 이를 직역하여 eat outside라고 할 수 있다. 하지만 eat outside는 말 그대로 정말 밖에서 먹는다는 의미를 갖고 있다. 캠핑을 하면서 밖에서 밥을 먹거나 한강공원에서 라면 먹을때 사용할만한 표현이다. 밖에서 먹는다는 표현은 eat out으로 기억해두자. 추가적으로 eat out은 시켜먹는다는 의미도 있다. 예문 I usually eat out. 최근에 Lately vs Recently Lately는 정기적으로 하는 행동 중 최근에 했던 일에 대해 언급하고 싶을때 사용한다. Recently는 pure하게 최근 일에 대해 언급할 때 사용한다. 예시 Lately, I par..

[OPIC 대비 영어공부] 맛집 투어, 미식가, 걱정하지마 작문/예시/예문

미식가 대부분의 한국인은 맛집 투어를 좋아한다. 아마도 한국인은 대부분은 미식가에 속하지 않을까. 미식가는 Foodie 미식가, 음식을 좋아하는 사람이 스스로를 부르는 말. 예시 I am a big foodie. 맛집 투어 맛집투어 참 많이 하는데 영어로 어떻게 표현해야 할지 바로 떠오르지 않는다. 맛집투어는 이 식당에서 저 식당으로 옮겨다니는 것과 같다. 조금 더 격하게 표현하자면 이 식당, 저 식당 뛰어댕기는 거다. 그래서 맛집 투어를 Restaurant hopping 이렇게 표현할 수 있다. 맛있는 음식을 찾으러 다니는 제리(톰과 제리)처럼 뛰어댕기는 것을 상상하자. 만약 내가 브런치 > 카페 > 맛집 > 디저트카페 이런식으로 돌아다녔다면 완벽한 Restaurant hopping을 한 것이다. 예시..

[평생영어공부] free dive, 바닷속이 잘 안보일 때, whilst, 맛있는 음식점, Gross 예시, 예문

free dive 프리다이빙 한다라고 표현할 때, I do free diving 이라고 표현하기보단 심플하게 I free dive로 표현하는 것이 조금 더 원어민스럽다. free dive는 동사라고 생각하자. 예시 I free dive in Malaysia but, Malaysia is not a good place for free diving my sight was restricted 시야가 제한된다. -> 프리다이빙 용어로 사용하기 좋다. 물이 흐려서 잘 안보일경우 사용해 보자. 혹은 더 쉽게 I couldn’t see anything underwater in the middle of ocean. 수정내용 In the middle of ocean 은 ‘바다 한가운데’를 의미한다. Depth의 의미가 ..

stick to your guns, unwavering, make no bones about 뜻, 해석, 단어, 어원

동그랑땡과 주말 블룸버그 영어 8/26 BackGround 최근 여러 인사들이 3%로 인플레이션 목표를 상향해야 한다고 하고 있는 상태이다. '뉴노멀'이라는 이름으로 지난 10년간 성역이었던 많은 가치들이 전복되고 있다. 미국 연준의장 파월은 아직 성역이라할 수 있는 2% 물가 목표치를 꾸준히 고수하고 있다. 미국의 금리를 결정하는 FOMC 잭슨홀 미팅에서 파월 의장이 한 말을 듣고 블룸버그에서 발행한 오피니언 중 일부를 발췌하였다. Powell sticks to his guns Stick to (어려움을 참고) ~을 계속하다 ~을 (바꾸지 않고) 고수하다[지키다] stick to your guns 마음을 바꾸지 않다 Stick 종이를 관통한 막대기를 연상하면 좋다. 고정되어 있고, 들러붙은 느낌의 동사..

});